U PORCAFONU.

U PORCAFONU.

 

A me rninnanna a mamma di Babbà, di Zi' Paulu, ùn era micca di Purgu, era da A Mola. era Stefani.

È muntanàiani da supr'à a Sarra, na Contra llu Frassu.

Si chjamàia ZIA Maria Rosa. Era firmata vìdiva è certi ni vulìani appruffittà pa arrubà a so robba.

Alora, idd'hè andata in tribunali è c'era un ghjùdici chi a difindìa, dicia:

— Lacheti parlà a vìdiva!


E Paulu avarà avutu deci anni.

Aìutàia a so mamma com'è tutti ì ziteddi in quiddi tempi.

Alora, un ghjornu, Zia Maria Rosa hà dittu à u so fiddolu :
— Va 'ghià ùn pocu à dà un'uchjata à i nosci purceddi !


Parchì avìani una lòvia ch'era parturita, era catiddata.


U ziteddu hè andatu.

Era n'un chjosu, sutt'à un castagnu, è quand'idd'hè ghjuntu culà, in mezzu à purcidduchji, ci n'era unu chi t'avìa u culori ll’oru, lucicàia com'è una pezza di vinti franchi !

U ziteddu hè vultatu currindu par cuntalla à a mamma :
---Aghju vistuu un purcidduchju n'oru in mezzu à i nosci porci!


Hè andata à veda, ma quand'idd'hè ghjunta culà, ùn c'era più, u purcidduchju era sparitu.

Alora, a mamma hà dittu à u fiddolu :
--- U vidi, u me fiddolu, vol'dì chi tù ha'da avè a scianza !
Era u Purcafonu ! Ha 'da avè a scianza !


Alora, quandi u fiddolu, Antonu, hè ghjuntu incù i gallona di culineddu, Zi Paulu hà dittu :

 — Credu ch'idd'hè parchì aghju vistu u Purcafonu ! U chjamàiani u Purcafonu.

Ci n'era monda chi u vidìani com'è una finzioni !

U purcidduchiu d'oru lucicàia com'è una muneta n'oru, è dopu, ùn si vidia più !

Quand'iddu si vidia u Purcafonu, ci vulìa à ghjittalu una cuperta annantu è dì :

Ghjè copru a to vargugna, Tu fasci a me miseria !

 

 

« Contra Salvatica : légendes et contes de Corse du Sud » M. Giacomo Marcellesi, Edisud 1989

Proposé par Claude Franceschi.

Source photo : jardin chic

U PORCAFONU.

 

Ma grand-mère, la mère de papa, de Zi' Paulu, n'était pas de Purgu, elle était d'A Mola, c'était une Stefani.

Et ils transhumaient au-dessus de Serra, à Contra llu Frassu.

Elle s'appelait Zia Maria Rosa.

Elle s'était retrouvée veuve et certains voulaient en profiter pour lui dérober son bien.

Alors, elle était allée au tribunal, et il y avait un juge qui la défendait.
Il disait :

— Laissez parler la veuve !


Paul avait peut-être dix ans.

Il aidait sa mère, comme tous les enfants en ce temps-là.

Alors, un jour, Zia Maria Rosa a dit à son fils :

— Va donc un peu jeter un coup d'œil sur nos cochons !


Parce qu'ils avaient une truie qui avait mis bas.

L'enfant est allé.

C'était dans un enclos, sous un châtaignier, et quand il est arrivé là-bas, au milieu des petits cochons, il y en avait un qui avait la couleur de l'or, qui brillait comme une pièce de vingt francs.


L'enfant est revenu en courant pour le raconter à sa mère :

- --- J'ai vu un petit cochon d'or au milieu de nos cochons !

Elle est allée voir, mais quand elle est arrivée là-bas, il n'y était plus, le cochon avait disparu.

Alors, la mère avait dit à son fils :
--- Tu vois, mon fils, ça veut dire que tu vas avoir de la chance ! 
C'était le Purcafunu ! Tu vas avoir de la chance !


Alors, quand son fils est arrivé avec les galons de colonel, Zi Paulu disait :
--- Je crois que c'est parce que j'ai vu le Purcafonu ! On l'appelait le Purcafonu !

Il y en avait beaucoup qui le voyaient, comme une apparition.

Le petit cochon d'or brillait comme une monnaie d'or et après, on ne le voyait plus !

Quand on voyait le Purcafonu, il fallait jeter sur lui une couverture et dire :

« Moi, je couvre ta honte, Toi, tu caches ma misère ! »

 

« Contra Salvatica : légendes et contes de Corse du Sud » M. Giacomo Marcellesi, Edisud 1989

Proposé par Claude Franceschi.

Source photo : jardin chic

Retour à l'accueil